keyboard_arrow_right
keyboard_arrow_right
TechnOtaku Fansubs
fansub

TechnOtaku Fansubs

Primero que nada, espero que hayan tenido una genial o al menos decente navidad y demás fiestas que suelan celebrar, espero que no les este’afectando mucho el frío y que su regreso a clases (los que regresan) haya sido lo menos doloroso posible.

También una disculpa por haber abandonado el blog tanto tiempo, la verdad es que éste no es un regreso del todo sino en parte… o más bien algo un poco diferente.

Como ya lo había dicho antes j2381196 y Light (principalmente, diría) estaban organizando este grupo de Fansubs del que yo también formo parte y entre las cosas que pensamos subtitular se encuentran principalmente videos de Hello! Project. Buscándole un nombre y después de mucho rompernos la cabeza con muchos nombres que formamos, borramos y quitamos, añadimos, deshicimos y tornamos a hacer en nuestra memoria e imaginación, al final le vinimos a llamar TechnOtaku Fansubs.

El caso es que una de las formas de publicar nuestros subs iba a ser obviamente este blog, pero de repente desapareció. Entonces les dije, haré una web especialmente para el grupo de fansubs y ahí ponemos las descargas etc… pero después de pensarlo bien no tiene sentido porque ya está éste y nadie lo está usando. Bueno, el caso es que estoy pensando en hacer de este blog (y estoy pensando es algo como lo estoy haciendo en este momento) el blog oficial del grupo de fansubs.

Así que desde ahora pondremos (porque espero no ser el único que escriba aquí) nuestros trabajos que vayan saliendo, que espero sean muchos y muy de su agrado. Imagino que sí seguiré escribiendo sobre noticias de Hello! Project pero será lo menos, es decir, solo cosas importantes y ya no cada cosa que suceda, ya saben, es cuestión de tiempo.

Sinceramente les digo que si quieren más contenido sobre lo que sucede en Hello! Project todo el tiempo visiten el foro y ya que andan por ahí podrían registrarse y presentarse con los demás.

Como éste es un post de presentación les presentaré a los integrantes del grupo, en ningún orden en espesífico.

  • J2381196, es quien principalmente hace los subtítulos de las traducciones de los demás
  • Light, creo que fue el de la idea original del fansub, traduce inglés -> español, hace subs y encoding.
  • Miki IV, traduce inglés -> español
  • Error900, nos echa porras mientras los demás trabajamos (no, no es cierto, es que aun no nos organizamos bien y no sé qué haga él).
  • Erhard, él es nuevo así que tampoco sé qué haga.
  • Xacur, traduce inglés -> español  (a veces encoding también)

Como verán no hay traductores de Japonés -> Español aun, así que buscamos urgentemente algunos, y mientras no los tengamos como hasta ahora usaremos las traducciones de grupos geniales como Hello! Fansubs, que tienen varias cosas en inglés y también otros que incluso ya desaparecieron pero que dejaron muchos trabajos que yo diría que ya son clásicos para los fans de Hello! Project.

También nos hacen falta encoders, es decir los que tomen los videos sin subtítulos, les pongan los subtítulos en español, se aseguren que quedó bien y lo suban a Internet. Se necesita gente con una máquina decente y una buena conexión. Tenemos un proyecto muy grande justo en este momento y aun me estoy pensando si comenzar a publicarlo aquí porque la falta de una buena conexión para subir rápido los episodios nos está deteniendo.

Por último, espero que el aumento en la cantidad de lanzamientos de videos en español compense un poco la falta del blog tal como era antes. Una disculpa por no haber contestado la gran cantidad de comentarios que han dejado pero lo haré en su momento. Muchas gracias por los buenos comentarios, algunos muy exagerados pero aun así se agradecen, jeje. Muchos comentarios de gente que nunca había comentado, eso me agrada mucho, y es que es obvio que es más común que alguien comente cuando tiene algo malo que decir, cuando tenemos algo bueno que decir nos es fácil guardárnoslo, pero que bueno que comenten al fin.

Bueno, comenzaré a poner los fansubs a la brevedad posible.

  • lindo

    genial xacur yo creo que las traducciones de los programas peliculas y pv de hello project..en español es lo que todos los fan de habla ispana queriamos..como yo que sigo a hello project del 2003..y tengo muchas cosas pero en japones y ingles..como dije antes ando en busca de peliculas de las kids subtitulados en español..como promiseland..river of light donde sale risako..y una muy antigua de morning musume morningcop..solo espero que este fansub sea el mejor en español..como el blog lo es..
    saludos xacur y a todo el staf..

    • Sí he visto esos archivos, nunca he visto las películas aunque siempre estoy diciéndome que las voy a ver.
      Me gustaría traducirlas, si las encontramos tal vez lo hagamos.
      Saludos.

  • http://en.gravatar.com/userimage/11738508/5c835903969e36744f496de0ba128835.jpg

    Xacur Sos Lo Mas,

    Aunque No Puedas Poner Muchas Noticias De Hp, Igual Te Queremos, Espero Que Sigas Poniendo Noticias De Buono, Xqe Sino Muero(Muy Dramatico) JEJEJEJE

    Lo Digo Como Digo Siempre:)

    (XACUR LO MEJOR DE LO Mejor)

    Cuidate

    Un Abrazo Amigo

    • jeje, gracias.
      Lo del avatar. Ya que tengas la cuenta, cuando comentas debes usar la cuenta que usaste para crear tu cuenta de Gravatar. Con solo poner ese e-mail en la parte de e-mail el avatar aparecerá cada vez que comentes.
      Saludos.

      • bluecat

        holaa Xacur!! me da mucho gusto saber de ti en esta parte de H!P (^u^), me gusta mucho el proyecto de los fansubs, es agradable saber lo que dicen las niñas de H!P en nuestro idioma
        lamentablemente no puedo ayudar, ps no tengo medios para hacerlo, pero les doy mi apoyo!!

        • No hay ningún problema por no poder ayudar, de hecho con solo ver los programas y seguir siendo fan de las chicas ya es ayuda, porque para alguien hacemos esto, jeje.
          Saludos.

  • reina.kawai

    este projecto me parece exelente siempre he batallado en encontrar videos en español y esperoque con su ayuda se mefacilite y como lindo dice espero que subtitulen esa pelicula donde sale risako que me encantaria verla espero que le balla bien al clubb fansub que yo los apoyo y me encantaria ayudarlos en lo que se les ofresca pero en veces la universidad me quita todo mi tiempo me tengo que limitar a apoyar T_T, por cierto que bonita imagen pusiste dos de mis favoritas en hello project, estare esperando su gran trabajo saludos a todos.

    • lindo

      la de risako la he tratado de buscar con subtitulos en español pero solo la consegui con subtitulos en ingles..de h-online..bueno dandome bueltas por la wed he encontrado la de el perro subtitulado en español..y la de ai kago la de terror..pero la calidad de imagen de la de ai kago no es muy buena..y la que viene con los subtitulos separados no se como pegarselos..tengo varias para encontrar como la de rika con miki..y rika con abe..las tengo pero en japones y yo querer entender..
      saludos..

      • Los subtítulos separados no se pegan. Solo tienes que hacer que tengan el mismo nombre, por ejemplo: película.mp4 y película.srt esos los pones en la misma carpeta y casi cualquier reproductor que corra la película te va a cargar los subs.
        Si tu reproductor no lo hace, te recomiendo BSplayer, es gratis, es ligero, reproduce casi cualquier cosa y carga soft subs (subtítulos separados) automáticamente.

    • Voy a proponer buscar y subtitular esas películas, porque ya me dieron curiosidad lindo y tú, jeje.
      No les puedo prometer nada más que lo intentaré.
      Saludos.

  • Genial Xacur bueno yo no comento mucho pero siempre he visto tu log y ami me gustaria aportar sobre esto xD ademas que a todas las personas de habla hispana les gustaria mucho ya que algunos ven los video y no entienden nada y subtitular las peliculas o pv, etc….. aqui en latinoamerica y los demas del habla hispana amuchos les seria de mucha ayuda tambien xD eso muy buena idea esta XACUR YO TE APOYO AUNQUE SEA EN ALGO PEQUEÑO XD

    • Gracias por el apoyo. Pronto escribiré un post con información de como pueden ayudarnos y en qué, de manera más detallada para que sea más fácil.
      Saludos.

  • Miyafan

    Gracias Por Decirmelo Xacur:)

    Un ABrazo

  • Miyafan

    Creo Que Ya Me Salio:)

  • Kei-chan

    Realmente buena suerte, varios de nosotros y para dar a conocer mas el H!P se necesitan videos con subs… me acuerdo hace unos ayeres cuando me rompia la cabeza leyendo los subs en ingles e interpretar algunas palabras que no conocia bien, me gustaria pedirles algo, pero se que tienen su lista de proximos proyectos y… Suerte!!!

    • Pues te aconsejo que sigas rompiéndote la cabeza, jeje, porque de esa manera es como llegas a aprender inglés.
      Ver los episodios en español es muy bueno pero aprender otro idioma es mucho mejor y si ya estás iniciad@ en eso sería muy bueno llegar a hablar inglés fluido. Échale ganas.
      Mientras tanto nosotros seguiremos traduciendo al español.
      Saludos.

  • KroBto

    Excelente Xacur, me parece genial lo del fansub ya que, en mi opinión, si hace falta alguien(o algunos) que se dedique a fansubear los TANTOS diferentes videos de H!P que hay en la red (y que no se han fansubeado), y los que van saliendo como el H!P DVD magazine 21.

    Te apoyaremos y (si se puede) trataremos de ayudar en algo (soy de la idea de que debe haber algo que podamos hacer además de bajar y bajar)

    • En realidad sí hay algunas personas que traducen al español, creo que el problema principal es que no hay la comunicación necesaria, es decir, hay muchas páginas de Hello! Project en español pero no todas son muy conocidas.
      Me gustaría también poder presentar aquí el trabajo de otros grupos de fansubs, pero necesitaría que ellos estén de acuerdo.
      Saludos.

  • yayasi

    genial es exelente que agan esto y todo sera bien estupendo
    mas proyectos…
    se les quiere

  • soichiro

    hola xacur, que bueno que estes de regreso, a me gustaria apoyar, se pegar subtitulos basicos (osea monocromaticos), ademas de que puedo descargar cosas de H!O, lo que me facilitaria dicha tarea, lo unico malo es que mi coneccion es de 1 mbs, lo que hace que el subir archivos grandes sea tardado, pero con los Pv, talvez no tenga problema o con algunos archivos pequeños

    • Gracias por el apoyo. En los siguientes días escribiré un post con información de como pueden ayudarnos y en qué, de manera más detallada para que sea más fácil.
      Saludos.

  • Nelly San

    Mucha suerte en este proyecto!!!!

  • LUIS MC. SD.

    ke weno x el proyecto de
    TechnOtaku Fansubs y q weno x tu regreso
    aunq no vallas a subir tantas noticias como antes
    aunq me tendre q conformar jejeejjej
    SALUDOS

    • Gracias,
      lo de las noticias, de todos modos las ponemos en el foro, si te das una vuelta por ahí seguro encuentras información ;)
      Saludos.

  • Jenny

    seaa regresoo oo noo seaa exactamentee esoo
    iiguual tee apoyamoss

  • Jenny

    tmbb tee apoyaremos enn loo del projecto :D
    cuuidate!

  • REYLER

    un gusto que hayas vuelto hacias falta este blog hacia falta este blog se estaba poniendo aburrido hay mucho de que hablar como el nuevo single de c-ute shock esta bien airi esta genial pero le falta algo no se que y tam bien acabo de escuchar el ultimo single de morning musume pero de ese no voy a comentar por que lo escuche muy a la pasada pero me quedo la duda con la salida se koharu cuanto cambio y cual era su verdadero peso en el grupo bueno bienvenido xacur