Post Original (09/abril/08):Pues ya es 10 de abril en Japón y como se había anunciado Aibon abrió su nuevo blog, donde ha puesto algunas imágenes suyas.

No me puedo creer lo bien que se ve ahora que regresó.
Intenté medio traducir unas cosas de su primer post con contenido, pero como estoy seguro que alguien que sepa japonés lo hará.
Además una foto más en su álbum. Que felicidad poder escribir de Aibon en el blog, por fin! Actualización (10/abril/08): Aquí está la traducción al español del primer post de Aibon, la hago desde la traducción en inglés del usuario caritherage en H!O. Volví, Viendo la TV me enteré como piensan todos. Y aun ahora soy inexperimentada, y tendré que pelear contra muchas cosas. Así que, hoy añadí unas fotografías a mi perfil. Así que todos estén felices. Bueno esta traducción no fue muy buena tampoco pero al menos se entiende la idea. Lo que más me gusta del asunto es que ella está tan emocionada por su regreso como nosotros. 
A todos, realmente siento todos los problemas que he causado.
Me disculparé una vez más.
Cumplí 20 éste año.
Ya soy un adulto que trabaja y estoy haciendo lo mejor posible para ganar sentido común.
Todo mundo es muy amable preocupándose por mí, me hace realmente feliz.
Pasaron tantas cosas cuando tenía 18 y 19, durante esos 2 años.
He ganado muchas cosas valiosas.
Tomaré prestadas fuerzas de todos ustedes.
Después de tanto tiempo, estar en el estudio fue tan nostálgico.
Yo escogí mi vestuario, me maquillaron, me sentí un poco más madura.
Subiré todas esas fotos pronto! Estoy emocionada!
Desde ahora, creo que escribiré sobre moda, vida diaria y muchas cosas.

















